Peligro de extinción, el safari poético de Luis Correa-Díaz y Gustavo Denault

Hace años que soy fan de la obra de Luis Correa-Díaz; he tenido el placer y el privilegio de leerle. Este último poemario, Peligro de extinción; Endangered Species (Speech-less) Act, puede ser su más íntimo y tierno.

Parte de esto se debe a la colaboración de un ilustrador de lujo. Gus Denault es un joven artista que nos regala ilustraciones primorosas a lápiz/carboncillo para cada poema.

El abanico de veintinueve animales en peligro de extinción que repasan el poeta y el artista va desde lo obvio, como el panda rojo o el delfín rosado, hasta otros como la sirena o el propio Homo, que quizás no figuren en listas oficiales, pero que obligan al lector a pausar y reflexionar, Otros animales, como el mamut, el pterodáctilo o el tamagotchi, dan licencia para volar a la imaginación del lector. Como dice Menchu Gutiérrez del ilustrador de su poemario Huésped del otro, Pedro Pertejo: “Los poemas no existirían sin los dibujos.”*

Como es habitual, LCD nos regala referencias a Ulises o a Rimbaud; otras hay que pillarlas al vuelo, como la del Quijote o la de su alumno, Almodóvar, todas salpimentadas con emojis, con detalles cotidianos de Athens (el de Georgia y REM, no el original, aunque Aristóteles lo quisiera) y a la patria querida de Luis y de Gabriela Mistral.

Luis Correa-Díaz aborda el delicado tema de la situación crítica del planeta con exquisito cariño, pero también con guiños irónicos y críticos al ecoturismo y a las entidades responsables de cuidarlo. Es decir, con realismo; las ilustraciones de Gus le dan fondo, textura y color (aunque sean a blanco y negro) al texto.

  • Entrevista Menchu Gutiérrez. Esto es lo último, El Cultural. 26 diciembre 2025.

Luis Correa-Díaz Up from Georgia-lcd

How do you deal with the metaphysical? That which is beyond your grasp? Your conception? Well, if you are Luis Correa-Díaz, you write poetry. If, like me, you do not have that kind of talent, you read his poetry.

Up from Georgia is a collection of 64 sestets which look innocent enough, until you read them; then get ready to have them move you.

Some poems are whimsical, even funny on the surface, like the opener, referring to the Georgia font, but with a twist at the end referencing a possible epitaph, like the surprise ending of a haiku.

What follows -and this is the trick- are poems about death and farewells, but lit with self-referential jesting, with the light from his favorite coffee shop in Athens (the Georgia one), AI, QRs, REM (also from Athens, the Georgia one), NASA, bagels, Chick-fil-A, or proto-cyborgs. But do not be fooled, those waters are deeper than they seem: they talk of Ercilla, and Thomas Merton, of Gregorio Marañón, and of course, Neruda.

It is in this dance between the mundane and the transcendental that Correa-Díaz flourishes, that he lets us into his world, into his moods, one line at a time.

This is the brilliance of Correa-Díaz, a 21st-century poet, crafting the juxtaposition of beautiful poetry, full of meaning and sentiment in a breakfast joint in Athens (the Georgia one).